Forum francophone sur le groupe allemand de néo-métal/Rock
 
AccueilCalendrierFAQRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 [Traductions] Niemand Hört Dich

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Debbie
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 115
Age : 30
Localisation : Paris
Date d'inscription : 03/04/2007

MessageSujet: [Traductions] Niemand Hört Dich   Sam 28 Juil - 0:23

Revolution

Désolé, je ne peux pas
Continuellement je dois faire mes preuves.
Les règles ici, les devoirs là
Bien sur!
Je suis seulement là pour faire ça et qu'est ce vous me dîtes ?
Ecole, parents, Etat.
Je me demande qu'est ce qui part ?

Car c'est dans nos classes- c'est dans nos yeux
Beaucoup affirme que la jeunesse veut trop sortir
Mais nous ne croyons pas en vos idéaux.
Voulons-nous porter vos initiales ?
Hmm attend! Est-ce une question - piège ?

Actuellement le monde tourne autrement
La grande question est - allez vous nous regarder ?
Peu importe ce que nous disons.
Nous tombons sur le granit
Parce que personne de vous ne voit vraiment comment nous sommes
Nous serons inondés tous les jours.
par vos mensonges
Et depuis longtemps on remarque
Que rien ne nous est offert ! Aujourd’hui, nous conquérons le trône.
Nous disons "cordialement bienvenue à notre révolution!"

C’est la révolution de notre génération
Oui, oui
Un nouveau temps arrive et nous le commençons
Oui, oui
C’est la révolution de notre génération
Oui, oui
Le train de la liberté part de cette station

Nous étions constamment enfermés dans des tiroirs
trop souvent analysé et découvert comme une erreur de mathématique
Mais vos chiffres sont clairement définis.
sur le papier notre situation n'est jamais reflétée

Actuellement on voit des enfants de onze ans
dans des réseaux pornos
des images de l'Irak avec des soldats mort se répandent par MMS
Le monde se réduit.
Et depuis la nouvelle de PISA
tous les élèves sont stupides et ne dont que glander
Non!-
On en a rien à foutre de votre opinion.
Vous n'êtes pas comme nous.
Et ne le serez jamais
Nous seul nous voyons comme vainqueur.
Nous courons aussi sans vent à travers chaque mur.
Le reconnaîtrait-vous lentement ?
La révolution en Allemagne a commencé.
Donc nous portons des T-shirts "fick dich"
toute la rébellion, la provocation - Nevada Tan est maintenant ici
Avec son nouveau son - le programme électoral.
Et la devise s'appelle : "commence enfin à vivre maintenant, condamne!"

C’est la révolution de notre génération
Oui, oui
Un nouveau temps arrive et nous le commençons
Oui, oui
C’est la révolution de notre génération
Oui, oui
Le train de la liberté part de cette station

Sans vous, le monde n’est plus si petit
Sans vous, je serais enfin libre
Sans vous, le monde n’est plus si petit
Sans vous, je serais enfin libre

Qu'est ce se passe dans l'Allemagne aimée ?
Je n'ai pas ma place ici
J'ai reconnu lentement cela.
Aujourd’hui, nous conquérons le trône.
Nous disons "cordialement bienvenue à notre révolution!"

C’est la révolution de notre génération
Oui, oui
Un nouveau temps arrive et nous le commençons
Oui, oui
C’est la révolution de notre génération
Oui, oui
Le train de la liberté part de cette station

Sans vous, le monde n’est plus si petit
Sans vous, je serais enfin libre
Sans vous, le monde n’est plus si petit
Sans vous, je serais enfin libre


So wie du


Toute la journée, tu énumères mes erreurs
Et tu sais quoi, je me sens lentement comme une merde
Car je ne veux pas devenir comme toi
Contrôle donc ça
Et ne soit pas sagement si bête
Ne te mêle pas de ma vie
à me dire, comment la tienne est
à 40ans et séparé
Tromper maman était la goutte d'eau
Je déteste tes mensonges
Et maintenant tu viens vers moi
devant ma porte et tu veux m'expliquer
Comment je dois mener ma vie

Seul, je veux décider ce qui est bien pour moi
Seul, je veux prouver qu'on ne m'oublie pas
Seul, je te montrerai comment je peux être fort
Seul, je réussirai et j'y penserai :

exactement comme toi
qui se stresse et qui rate tout immédiatement
exactement comme toi
pour qui rien n'est vraiment important dans la vie
exactement comme toi
qui se fout de qui il chope
exactement comme toi
je ne souhaiterais jamais devenir, jamais devenir comme toi

Tu es encore devant moi et tu me regardes de haut
Et tu me dis alors quelle erreur j'ai fais
Tous est exactement comme auparavant
Tu n'es pas un peu plus intelligent
Et de nouveau, tu crois que je t'écoute.
Mais je suis désolé pour tes merdes
Je n'ai pas le temps.
Où étais -tu à ma naissance et
Où étais -tu pour mon premier mot
Dans à ta société.
Et alors, tu bavardais avec ta secrétaire
Et tu veux m'expliquer, comment je dois diriger ma vie ?

Seul…

Exactement comme toi..

une dernière fois
je suis devant toi
Tu ne me vois pas.
Rien ne me retient ici.
Je me tourne
fais mon chemin
J'espère que tu comprendras
Car plus que le fait d'espérer, je ne peux pas

Seul…

Exactement comme toi..


Neustart

Je me suis réveillé en pleine nuit
J'ai réfléchi sur tellement de choses que j'ai fait
Et je sais que je continue de vivre
Personne ne me comprend - on me tourne toujours le dos
Je fou le camp
je te lâche car je me lâcherais plus
Me convaincre pourtant de rester
Je ne peux pas l'accepter
je dois sortir
Je dois venir à bout le plus vite possible
Disparaître pour trouver quelque chose
En quoi je crois - et je ne sais pas ce que c'est

Refrain :
Nouveau départ !
Je dois enfin partir d'ici
Je dois enfin partir loin de toi
Je ne supporte plus d'être ici
Condamne-moi je dois sortir d'ici!
Nouveau départ !
Je laisse tout derrière moi
Je me détache enfin de toi
Je dois enfin sortir d'ici
Et rien ne m'arrête!

Pendant tellement d'années, je n'ai rien fait
J'ai alors juré de tout recommencé
M'arracher, me séparer, te jeter
Et se sauver à toutes jambes
J'ai pendant si longtemps fait croire que j'étais heureux
Tu as cru trop longtemps que nous étions prêts à tout
A deux - Je suis désolé, ce n'est pas vrai
s'il te plaît, pardonne-moi que je parte maintenant, enfin je suis libre
Et je ne sais pas ce que c'est

Refrain

Le nouveau départ commence.
J'en ai marre de ces longues journées
Le nouveau départ commence
J'ai besoin de plus de place
Le nouveau départ commence.
Cela marchera sûrement
Je dégage
Oublie - moi
Je me lève maintenant.
J'en ai marre de ces longues journées et je vais vers la porte
J'ai besoin simplement de plus de place
je disparais d'ici.
Cela marchera certainement.
Je dégage, oublie - moi car je partirais maintenant

Refrain

Je me suis réveillé en pleine nuit
J'ai réfléchi sur tellement de choses que j'ai fait
Et je sais que je continue de vivre
Personne ne me comprend - on me tourne toujours le dos
Je fou le camp


Vorbei

Jusqu'à ce que tu m'oublies
Jusqu'à ce que tu m'oublies

Il y a des jours ou j'ai peur
Tout les couleurs que tu me donnais sont à oubliés
Il y a des nuits ou je me réveille
Et je pense à notre promesse qui se brisait lentement
L'image au mur, presque blanche et vide
L'histoire que nous peignions pâlit de plus en plus
ça devrait rester, comme avant
Mais le temps la déteint beaucoup trop

Refrain :
Terminé, terminé le dernier doute
Et je sais que les jours sont perdus
C'est fini, je trouve de nouveaux buts
De nouveau libre - Je sais qu'il y a beaucoup plus
Le passé se tait

Le dernier été est proche
Nos ombres se reflètent sur les rails mouillés
Le retour à la maison fut dur
Durant tout l'été , nous avions vaincu
(Et maintenant ?)
l'image dans la main était peinte
Les semaines nous rendaient adulte, mais.
(Mais!)
Il n'y avait rien de plus important
Que notre dernier jour

Refrain

Et maintenant je pense à avant, je pense à toi
Je pense à notre été et je me demande,
Où es-tu maintenant
Comment es-tu maintenant et comment ris-tu
Comment pleures-tu
Comment dors-tu
Comment cries-tu
Penses-tu de temps en temps à notre temps ensemble?
Mais,
Alors j'apparais et tout devient si claire
Notre temps est fini
Bien que ce soit le meilleur
Et ce que le vent apporte déjà l'hiver prochain
Je te garde en mémoire tel que tu étais
Comme le plus beau jour d'été

Refrain


Niemand hört dich


Connais-tu ça ?
On vit un rêve
Et un jour on se réveille
si facilement ...

Sans force
Elle tombe dans leur monde (Comme tous les après-midi, elle ne perçoit pas les mots que le professeur dit sans entrain)
Sans aide
Elle s'égare et vite (La neige souffle contre la fenêtre de la classe. Elle tombe toujours plus loin jusqu’à ce que ça sonne, elle lève les yeux )

Refrain :
(Personne ne te vois….personne ne t’entends )
Dans la tempête de glace ton cri d'aide se perd
Personne ne te vois
Personne ne t’entend
Dans la tempête glacé tu te bas toute seule
Tous gèlent ici
Tous se perdent ici

Sans protection
Allongée dans son lit elle pleure
( Trop de pression de tout les cotés, les parents se disputent et personne ne met fin au jeu)
le monde reste debout
elle a froid
( Elle a peur de refuser, ne peut plus supporter tous les regards de ses camarades d'école)

Refrain :
(Personne ne te vois….personne ne t’entends )
Dans la tempête de glace ton cri d'aide se perd
Personne ne te vois
Personne ne t’entend
Dans la tempête glacé tu te bas toute seule
Tous gèlent ici
Tous se perdent ici

Elle ne parle plus
Car personne ne la comprend
Son espoir meurt
Parce que l’hiver ne va plus…

Elle en a assez de jouer la mimique
Elle en a assez de leur sentir leur haine
Elle s'échappe -
Court dehors.
Bute dans la neige et crie
Dieu peux-tu me pardonner ?!

Refrain


Dernière édition par le Dim 28 Oct - 14:35, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/debbieswelt
Debbie
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 115
Age : 30
Localisation : Paris
Date d'inscription : 03/04/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Sam 28 Juil - 0:26

Warum

Tout commence sur le pont
Dans le centre de la ville
Il y a là une jeune mère qui implore et prie pour
que son fils n'avance pas là-haut
Il s'appuie légèrement à la rampe et il ne comprend plus
Les mots des hommes
L'hélicoptère couvre beaucoup trop les cris
Les cameramen de télévision sont reconnaissables partout
La question est : Saute-il ou ne saute-il pas?
Le vent souffle dans son visage et parle

Refrain :
Pourquoi tu ne cries pas
Pourquoi tu t'échappes
quand la solitude te déchire
Pourquoi tu te tourmentes
Chaque jour seul, quand tu pleures
quand la pluie tombe tu le sais

De sombres nuages s'approchent
La pluie éclate
Il regarde et croit à peine ce qu'il voit
Ses camarades de classe le montre du doigt
Ils ne voulaient jamais le supporter
Quand ils l'avaient emprisonné, ils le laissaient et le filmaient
Ensuite ils envoyaient les vidéos dans la cour de l'école
ça allait loin, mais maintenant c'est terminé
Saute-il, ou non ?
Le vent lui chante son poème dans le visage

Refrain

Le monde s'estompe dans le sombre gris
tout devient calme - il expire
Un éclair lumineux qui éclaire le chemin
Il saute - et la pluie tombe

Refrain


Wie es ist

C'est loin comme la mer
Et peut-être aussi si dur
Je me demande, comment ça serait avec toi
Je me noie intérieurement
Les pensées me poussent
Loin, très loin vers toi

Je ne sais pas ce qui se passe
Même si j'essaie pourtant
Es-tu mon filet et me saisiras-tu ?
Car j'ai vraiment besoin de toi
Je m'éloigne de toi.
Mais je ne veux pas être loin d'ici
Je veux être très près de toi

Refrain :
Je ne peux et ne je veux pas risquer ça
te perde et tous
Mes mots restent muets - heureusement.
Je détruirais seulement tous
je ne m'appartiendrais plus
C'est peut-être mieux ainsi
Comme c'est justement

Maintenant je cris ça très fort
J'espère alors que tu le sens aussi
Je veux retourner vers toi
Avec toi tout est beau
Je me noie intérieurement
Les pensées me poussent
Loin très loin vers toi

Refrain

Nous nous séparons désormais
Nous prenons des chemins séparés
Mais un jour,
nous nous rencontrons au même endroit

Refrain


Alles endet hier

Parfois je vois encore la lumière au bout du tunnel
Parfois je ne sais pas vraiment quelle heure il est
Parfois je crois savoir ce qui est vraiment important
Parfois j'ai le sentiment que la vie m'oublie
Chaque jour je lutte avec mes pensées
Si ce que j'ai fait est vraiment bien
Sais-tu ce qui a fait sonner l'heure ?
Je ne le sais pas
je me demande : qu'est ce que j'ai fait de mal ?
Et alors je ne vois pas de fin

Pourquoi cela ne peut pas cesser
L'espoir m'approche de la fin
Je te regarde et je le reconnais

Refrain :
Tous ce termine ici - même si tu est encore devant moi
Tous ce termine ici - même si tu retournes ton monde
Tout ce termine ici - même si tu implores encore
J 'espère que tu comprends ça

Plus claire que le jour.
Et plus sombre que la nuit
Toujours baigné dans la sueur
je me suis réveillé à côté de toi
Avant, je n'aurais jamais pensé
Que moi, aujourd'hui
que je puisse me plaindre de notre passé et notre temps
Car nous courions dans un cercle, pourtant nous ne l'avions pas vu
Nous traînons à deux.
je ne peux pas comprendre
Maintenant je frappe contre les murs
Plus rien ne me retient
Et chaque nouveau jour
Est comme un nouveau test

Refrain

Pourtant tu étais seulement un peu comme moi
Un peu de moi et ici il n'y aurait pas
Je te présentais mon coeur sur un plateau d'argent
Tu ne me montrais rien du tout et tu préférais te cacher!
Et maintenant, le vent souffle dans mon visage
Mais je ne le sens pas, je n'entends que toi
C'est une complainte, pour deux destiné
Je suis l'unique combattant et
Ne chante pas plus longtemps une deuxième voix

De vieux graffitis dessinent le mur cassé
C'est un ciel poussiéreux.
Je cours tout le long de la rue
Je n'ai pas choisis de prendre ce chemin
Il m'a atteint
Et maintenant je le commencerais
Tu ne l' as pas senti
La tension est en moi
Je l'ai ignoré.
Je ne veux pas te perdre
Personne ne se fait l'effort
Et cherche la raison
Seulement les mots altérés restent
Les souvenirs sont sourds

Maintenant, le vent souffle dans mon visage.
Je ne le sens pas et je t'entend seulement
La complainte n'est pas pour moi
Et je sais que c'est fini
Et je sais que je suis seul
Mais cela ne peut pas en être autrement

Refrain

Nous courions dans un cercle, mais nous ne l'avions pas vu.
Nous traînons à deux,
Je ne peux pas le comprendre
Maintenant je frappe contre les murs
Plus rien ne me retient
Et chaque nouveau jour est comme un nouveau test.
Tu n'as pas senti
La tension en moi
Je l'ai ignoré.
Pour que je ne te perde pas
Personne ne se fait l'effort
Et cherche la raison
Seulement les mots altérés restent
les souvenirs sont sourds
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/debbieswelt
Debbie
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 115
Age : 30
Localisation : Paris
Date d'inscription : 03/04/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Sam 28 Juil - 0:29

Dein Echo

Je ne sais pas si je dors
Suis-je encore prisonnier ou réveillé ?
La solitude me rend si faible
J'ai beaucoup pleuré
Ce fut une fin solitaire
Le froid me gèle
J'essaie d'être fort

Je regarde des nuits entières le mur blanc.
J'ai brûlé tous les sentiments en moi
J'ai commencé par peur à compter les secondes
Encore quelques d'heures et je prends mon plus mauvais chemin

Et la douleur ne passe pas
Ça ne va pas
Tu me manques ici

Refrain :
Ton écho brise mon mur
les ruines de la réalité sur lesquelles je vais et je comprends
Il est trop tard
Ton écho dévore ma raison
en moi tous s'éteints, ça devient froid et je sens que je me perds

La pièce sans fenêtre
Est froide et complètement remplie de poussière
Je ne peux à peine en croire mes yeux
Le passé me déchire
J'espère tellement dormir
Ne me réveille pas
Parce que je ne réussirais jamais ça

C'est si dur de sentir toutes les images
de toucher les murs froids
de sentir tes douleurs
C'est si dur d'aller dans un autre monde
Dans tes images
Encore 10 ans plus tard
Revenir

Et la douleur ne passe pas
Ça ne va pas
Tu me manques ici

Refrain

Je sens ton écho et souhaite tellement
que je puisse réussir et te laisser passer
Je sens ton écho et flaire la chance
je te lâche pour que tu sois tranquille

La pièce est calme et est vide
Ton écho meurt
Mais pourtant, je te suis

Refrain

Suis-je prisonnier ou réveillé ?


Himmel Hilf

Personne ne te demandes
Personne ne te demandes jamais pour quoi ça va
Pendant des heures encore éveillé
Parce que tout dans ma tête est toujours claire
Les rêves sont le passé
c'est vraiment la vérité
Ils sont partis déjà si vite
La plupart du temps c'est sans importance ou je vais
Je sors par la même porte.
Ces petits jeux me font plutôt mal

Refrain :
Le ciel aide, où irais-je cette nuit ?
Aucune question, loin d'ici
Je sais précisément, je n'ai pas réfléchi
Mais je veux être loin de toi

C'est seulement un sentiment.
Qui me dit ce que je ne veux pas
Je suis complètement cassé
Je me lève maintenant et je ne suis plus calme, tu attends trop
Je ne peux pas être tout pour toi
Bien que je périsse
mon monde est trop petit pour toi
La plupart du temps c'est pas important ou je vais
Je sors par la même porte.
Ces petits jeux me font plutôt mal

Refrain

Une question seulement
Il y avait tout mais quelque chose me manquait
Car est-ce trop ?
Je ne me comprends pas
Une question seulement
Il y avait tout mais quelque chose me manquait
C'est vraiment trop ?
de me demander ce que je veux ?
La plupart du temps c'est pas important ou je vais
Je sors par la même porte.
Ces petits jeux me font plutôt mal

Refrain


Geht ab


C'est le dernier repas.
Avant que je prenne mes affaires
C'était la dernière vérité
Avant que je vous quitte
Je sens le dernier courant d'air
Cette ville m'oppresse
C'est le début, je pars
Et je ne jetterais pas un dernier regard

Je laisse le soleil plus claire brûler
Parce que j'ai seulement une vie à vivre
Je le laisse brûler aussi longtemps qu'il peut

Refrain :
Et je pars
( Part, part)

C'est le premier repas.
que prends dans ma nouvelle vie
Je sens maintenant la vérité!
Je jouis de tout ou rien
Je vois la lumière de la liberté
Et je brûle dans la clarté
Notre vie est beaucoup trop courte
Pour seulement vivre des merdes

Je laisse le soleil plus claire brûler
Parce que j'ai seulement une vie à vivre
Je le laisse brûler aussi longtemps qu'il peut

Je fais tourner plus vite la terre
Parce que j'ai seulement une vie à vivre
Je la fais tourner aussi vite que je puisse

Refrain

On a seulement une vie à vivre et c'est pourquoi on devrait pas être triste
Pardonner !
On a seulement une vie à vivre et c'est pourquoi on devrait pas être triste
Pardonner !

On a seulement une vie à vivre et c'est pourquoi
Je fais brûler plus claire le soleil
Parce que j'ai seulement une vie à vivre
Je le fais brûler aussi longtemps que je peux
Parce que j'ai seulement une vie à vivre
Je fais tourner plus vite la terre
Parce que j'ai seulement une vie à vivre
Je la laisse tourner aussi vite que je puisse

Refrain


Ein Neuer Tag

Sans lumière sur de sombres chemins seul
Mon environnement grandit, mais je reste petit
Trop boire et trop peu rire
Ne plus rien manger et endurer les nuits
Pourquoi je regarde seulement quand je ne vois personne
Pourquoi je regarde seulement quand tu n'es pas là

Refrain :
Un nouveau jour commence
Un nouvel espoir
Une nouvelle fin pour moi
De nouveau un chapitre
Mais mon rôle meurt pour toi
Maintenant je lâche vraiment, car je dois partir

Les images du passé m'atteignent de nouveau
Les jours et les nuits je vois tes rires et tes larmes
Les buts du passé périssent dans la cendre
Les buts de ma vie sont blanchis et froids
Pourquoi je regarde seulement quand je ne vois personne
Pourquoi je regarde seulement quand tu n’es pas là

Refrain

J'ai toujours su que ça serait difficile d'être seul
N'être plus uni avec toi, je voudrais être avec toi
Pourtant ensemble je voulais toujours aller par mon chemin
Maintenant, je suis désespérément seul dans mon chemin et mon reflet se perd
Je pleure devant ta pierre tombale
C'est beaucoup trop pour moi de tenir ton certificat de décès dans la main
Je prie que tu me voies et me sentes
Promet que tu m'aideras et me resteras proche
aussi longtemps que je reste attaché à la vie
Sans être uni avec la plus belle personne de tous les temps

Refrain
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.myspace.com/debbieswelt
sorec
Nouveau
avatar

Masculin Messages : 2
Age : 25
Localisation : SMC dans le 13
Date d'inscription : 04/08/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Sam 4 Aoû - 19:58

Merci pour toutes c'est traduction ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Boulito
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 77
Age : 24
Localisation : 30€ et j'te le dis ?!
Date d'inscription : 29/07/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Dim 5 Aoû - 16:20

Ca m'arrange étant donné que je suis pourri en allemand !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://priincess-of-rock.skyrock.com
mimich
Revolution ARGENT
avatar

Féminin Messages : 552
Age : 25
Localisation : [13] 2éme étoile à gauche puis tout droit jusqu'en enfer!
Date d'inscription : 13/06/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Jeu 9 Aoû - 12:43

merci!!!!!!!!!!!!
merci beaucoup pour les traduc'!!
merci merci merci!!
je suis toute chanboulé parce que je viens de lire ein neuer tag et elle est vraiment trop trop belle!!
alala
merci beaucoup!!!
^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://x-moua-und-meinewelt-x.skyblog.com
chii-angel
Revolution
avatar

Féminin Messages : 23
Age : 23
Date d'inscription : 08/08/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Jeu 9 Aoû - 15:44

merci beaucoup je les avait déjas lus
mais c'est toujour agréable de les relire
merci merci
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Mémé
coordinatrice Street Team
coordinatrice Street Team
avatar

Féminin Messages : 1223
Age : 27
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 21/06/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Jeu 9 Aoû - 16:01

Merci beaucoup ^^. elles sont super les paroles ^^.
J'aime beaucoup celles de warum geht ab et ein neuer tag (trop belles)...
[/b]

_________________
| Myspace | Rély* | C'est beau votre amitié toutes réparties au quatre coin de la France |
Moi c'est Mémé Twisted Evil

Spoiler:
 


Chef De Région Sud (Marseille) la classe hein Wink

Les mémés sont les meilleures!!! XD a nous le forum!!!

[/center]
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
sarahdu54
Revolution PLATINE
avatar

Féminin Messages : 1440
Age : 108
Localisation : LDN [54]
Date d'inscription : 10/07/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Jeu 9 Aoû - 16:28

merci beaucoup
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.sarahdu54410.skyblog.com
Ga3ll3
Revolution
avatar

Féminin Messages : 22
Age : 28
Localisation : Pas-de Calais (j'espere ne pas etre tte seule)
Date d'inscription : 09/08/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Jeu 9 Aoû - 18:54

Merci pour les traductions.

J'étudie l'allemand mais je suis pas une pro dc merci.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
schreiman
Panik FAN
avatar

Messages : 55
Date d'inscription : 22/04/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Jeu 9 Aoû - 19:37

sorec a écrit:
Merci pour toutes c'est traduction ^^

ces traductions

Désolé mais là...

Les paroles sont magnifiques !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Angel-Xtreme
Revolution PLATINE
avatar

Féminin Messages : 1179
Age : 23
Localisation : Grenoble
Date d'inscription : 05/06/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Ven 10 Aoû - 0:48

J'adore "ein neuer tag", c'est ma préfér, et avec les paroles, c'est vraiment la seule qui exprime ce que je ressens en ce moment....

Merci pour les paroles !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur https://www.facebook.com/angelique.pionnier
Abye
Nouveau
avatar

Féminin Messages : 11
Age : 27
Localisation : Bordeaux
Date d'inscription : 08/08/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Ven 10 Aoû - 18:23

Merci, j'en avais lue que quelques unes sur différent site...
Merci bocoup !!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://Lha-Veuve-Noire.skyblog.com
ponoki
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 95
Age : 24
Localisation : en haut de la tour effel
Date d'inscription : 28/07/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Lun 13 Aoû - 11:11

danke pour les trazduction ! sa faisait lomgtemps que je les cherchait !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
pitchoune
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 89
Age : 28
Localisation : 78
Date d'inscription : 11/08/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Lun 13 Aoû - 13:31

haaa merci beaucoup, moi qui pige que dalle en allemand jvais enfin pouvoir comprendre
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yumii
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 62
Age : 25
Date d'inscription : 03/05/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Mer 15 Aoû - 20:35

Oui c'est une bonne idée, merci =)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
choupinette95
Nouveau
avatar

Féminin Messages : 7
Age : 27
Date d'inscription : 23/07/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Ven 17 Aoû - 14:13

merci pour les trad', toujours un gros coup de coeur pour Ein neuer tag!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Dridri77
Revolution
avatar

Féminin Messages : 27
Age : 24
Localisation : Dans tOn c*l, trOisième pOrte à drOite... si si, cherche bien ! ;-)
Date d'inscription : 14/07/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Lun 20 Aoû - 12:09

Danke pour ces traductions ^^

Ein neuer tag <3 ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
nanousse-30
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 73
Age : 24
Localisation : A quelques pas de Nîmes
Date d'inscription : 17/07/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Lun 20 Aoû - 12:23

Merci pour les traduction !!
J'aime bien celle de revolution.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.killerpilze-30.skyblog.com
dream-about-nt
Panik FAN
avatar

Féminin Messages : 175
Age : 27
Localisation : Sur Lyon la plupart du temps, quand elle n'est pas ailleurs!
Date d'inscription : 08/07/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Lun 20 Aoû - 18:57

oui merci beaucoup pour ces traductions!! Je les avait aussi déjà lu, mais ça permet de se rendre compte combien leur talent pour l'écriture est immense!!
Fan de toutes les chansons <3
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://myspace.com/littledreameuzz
cuddles159
Revolution BRONZE
avatar

Féminin Messages : 451
Age : 25
Localisation : in der Nähe von Deutschland [57]
Date d'inscription : 22/04/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Lun 20 Aoû - 21:15

merci beaucoup !!!
j'aime de plus en plus leurs chansons Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://nevadatan-revolution.skyblog.com
Kimiichan
Revolution BRONZE
avatar

Féminin Messages : 481
Age : 24
Localisation : Dans ma villa de LA
Date d'inscription : 02/09/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Dim 16 Sep - 21:24

Merci beaucoup pour les traductions!!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://Kimiichan.skyrock.com
B-0-u-h
Revolution


Féminin Messages : 32
Age : 106
Date d'inscription : 29/09/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Sam 29 Sep - 23:17

Merci beaucoup What a Face

Ein neuer Tag ‹3


Dernière édition par le Sam 1 Déc - 21:22, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
LiLou*
Revolution
avatar

Féminin Messages : 40
Age : 27
Localisation : Nantes
Date d'inscription : 02/11/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Ven 2 Nov - 19:52

J'adors revolution cet chanson elle claque lol j'adors et maintenant que je comprend c'est encors mieu lol! Merci beaucoup!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://x3--April--x3.skyblog.com
David-NT-x3
Revolution ARGENT
avatar

Féminin Messages : 524
Age : 24
Localisation : Aux putes. 8D
Date d'inscription : 21/08/2007

MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   Ven 2 Nov - 20:44

Niemand Hört Dich et Ein Neuer Tag sont merveilleuses I love you

Merci beaucoup Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://Schadel-Und-Knochen.skyblog.com
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: [Traductions] Niemand Hört Dich   

Revenir en haut Aller en bas
 
[Traductions] Niemand Hört Dich
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Traductions
» STRONGER [Paroles et Traductions]
» Index des traductions
» Fanny Hensel-Mendelssohn
» Topic débutant: les Opéras de Handel

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
www.Panik-Music.fr :: Le Groupe :: Discographie :: Niemand Hört Dich et ses singles-
Sauter vers: